Loading...
Hi, How Can We Help You?

Category Archives: General

July 29, 2022

Arabic Translation Services

When establishing communication channels with a group of nations that are increasingly important from a socioeconomic perspective for two different reasons, depending on the nation: these are resource-rich and strategically important nations; from a political perspective, these are emerging nations with a great capacity for growth.

In 22 nations, Arabic has approximately 310 million native speakers, making it the fourth most widely spoken language in the world. On the internet, however, there is very little content that has been translated into Arabic. Therefore, in order to reach these markets, Western businesses must start translating the information about their brands and products into Arabic. As Arabic is a language written from left to right, changing it requires a competent professional translator because it significantly alters the structure of documents and web pages.

So, let’s dive straight into the requisites, importance, and areas of Arabic Translation Services that will help you make a well-informed and appropriate decision for your business ventures.

What are Arabic Translation Services?

There are numerous dialects of Arabic in use outside of conventional Arabic in various parts of Africa and the Middle East. Additionally, there are significant distinctions between formal Arabic and the everyday Arabic spoken. Given this, you must be very explicit about the variant you want to translate and the target audience to hire a professional translator who is knowledgeable about the specifics of that region or dialect. We have a wealth of experience in providing Arabic language translation services that integrate quality, accuracy, seamlessness, affordability, commitment, and client happiness, and we’ve been doing it for years now.

Requisites of Arabic Translation Services

When you ask us to translate something into Arabic, we give you a native Arabic speaker who has knowledge of your industry and the Arabic dialect you require. The following standards must be met by every Arabic translator in order to guarantee the greatest translation quality:

  • Certified native Arabic translator
  • Specialized training in translation
  • Up-to-date expertise
  • Vast experience
  • sector-specific specialization

We offer professional Arabic translation services for different types of documents to satisfy the varied needs of our clients:
Marketing, engineering, automobiles, finances, gambling, telecommunications, health, tourism, law, e-learning, pharmaceuticals, biotechnology, fast-moving consumer goods, technical, IT, agriculture, hospitality, business, web development, and defense are all included, in addition to expert website translation.

Importance of Arabic Translation Services

Large audience

Around 300 million people in the Middle East, North, and East Africa, as well as more than 420 million people worldwide, use Arabic as their first language, which is spoken in more than 27 different nations. Additionally, several Arab nations, like the United Arab Emirates, are currently counted among the biggest importers and exporters globally. Therefore, if your organization wants to conduct business with the Arab globe, it is essential to outsource Arabic language translation.

Market size

The Arab World, which stretches from the Atlantic Ocean in the west to the Arabian Sea in the east and from the Mediterranean Sea in the north to the Horn of Africa and the Indian Ocean in the southeast, is well known for having affluent consumers. This is good news for international companies that want to sell everything from technology to petroleum, textiles, tourism, sharing economies and a variety of other goods. As a result, localization services become a crucial requirement as well as a crucial success element for businesses looking to expand into the unexplored Middle Eastern market.

Larger Communities Abroad

Arabic speakers who have migrated in large numbers need to comprehend all the services they require for everyday life. Therefore, whether your business rents flats, provides transit, or offers any other goods or services, you’ll need qualified Arabic translations to ensure that your items’ specifications, rules, policies, and processes are understood internationally.
Special Needs in the Pharmaceutical and Medical Sectors Businesses that offer medical services to Arabic-speaking patients depend on accurate Arabic translations in the domains of medicine and pharma.

Need Assistance with Arabic Translation Services?

Arab Translation Services

Whether you need translations from Arabic to Spanish, English to Arabic, or any other language pairs, the Future Trans team is prepared with expert, native Arabic translators, linguists, and the latest translation tools.

  • Localization
  • Subtitling
  • Transcription
  • Interpreting
  • Document Translations
  • Typesetting and Graphics
  • Multicultural Marketing
  • Multilingual DTP
  • Industries by Future Trans
  • Alphabets in the Arabic Language
  • Graphics Translation
  • Legal Translation
  • Academic Translation
  • Voice-overs
  • Audio and Video Transcription

Conclusion

Peninsular, Egyptian, Mesopotamian, North African, and Levantine Arabic make up the macro language known as modern Arabic. When translating the text into Arabic, many businesses do not make a distinction between these. However, we allow our clients to define the intended localities, such as UAE, Saudi Arabia, Kuwait, or Egypt, for the finest linguistic outcomes when producing localized content that resonates with the target audience. We employ qualified translators from the majority of Arabic-speaking nations. We also translate official and official-related texts into Modern Standard Arabic.

Providing you with highly accurate medical translations on time and within budget, by combining the strength of our sector-leading technologies with a vast network of competent native Arabic life science linguists is our top priority. Al Qais Legal Translation uses one of the most open localization methods and has ISO 13485 certification for our Arabic translation services to guarantee consistently high-quality language output.

July 28, 2022
July 28, 2022

English to Arabic Translation in Dubai

Arabic legal translation involves several difficulties and barriers. A highly skilled professional Arabic translator can only handle it. This kind of work necessitates highly developed linguistic abilities and strong legal credentials. The technical legal jargon requires exhaustive research and unmatched discipline and clarity. Hence, We at Al Qais translation can connect you with qualified translators specializing in English to Arabic Translation in Dubai if you seek highly accurate outcomes.

Legal translation is the legal system’s conversion of written information from one language to another. Due to the significant differences in judicial systems between nations, legal translation is a challenging service. Because of this, a legal translator must understand the complex specifics of the relevant legal system to ensure that all standards are carefully followed.

Importance of interlanguage translation: English to Arabic

In order to avoid lawsuits when negotiating contracts and exchanging legal papers, an appropriate adaptation of legal materials is essential due to the fact that laws vary throughout nations. The rights and obligations of the parties concerned must be accurately defined in Legal Document Translations, which must be technical and exact.

Our vast network of qualified translators at Al Qais translation in Dubai offers a wide range of translation services, and our customers can rely on it. Our Arabic legal translation specialists were chosen based on their education and background in the legal sector. They all pass tests to ensure their abilities exceed our client’s expectations and meet strict and tough criteria. They all have extensive experience in Arabic legal translation, and They can deliver the client a product that meets their needs, which entails precise, dependable, consistent, and high-quality skills.

Al Qais English to Arabic translation service

If you’re searching for the most effective method of document translation from Arabic to English, Al Qais is the most insightful name. The most effective and reputable Arabic translation agency in Dubai is Al Qais translations. Our linguists are highly qualified individuals who can give you the most precise translations needed for your paperwork.

We employ and provide you, dependable professionals, to our clients for Arabic Legal Translation Services since we are aware of the significance of every word when it comes to legal papers. Our experts have years of experience translating Arabic legal texts into English. They identify the most precise and close match for each term because they are experts in their field.

The two qualities that the documentation needs to have the most are accuracy and clarity. We take steps to ensure that the consumer receives the most precise and understandable translation possible while avoiding any discrepancies. We work with highly qualified translators that are fully versed in the field. They use the most modern translation software, which is essential for precise translations.

We support our work We can maximize translation efficiency with the help of a translation management system. The work is evaluated and amended by specialists using the translation management system, and it is made more affordable. The expense of in-person editing was significantly reduced by the translation management system.

Our English to Arabic offered services

Our selection of legal document translations from Arabic is extensive. A partial list of the papers that our translation company frequently works with is provided below:

  • Distribution, sales, and employment contracts
  • Filing complaints
  • Legal procedures
  • Terms and conditions
  • Expert reports
  • Regulations
  • Inheritance records
  • Divorce petitions
  • Clauses of non-competition and non-confidentiality
  • Letters of intent
  • Proxies
  • Court releases
  • Articles of association

As we also deal in a range of fields, including but not limited to dispute resolution, insurance, intellectual property, private equity, and tax, we know that your legal document translation demands will vary. All of our employees and linguists have consented to confidentiality agreements, and if necessary, they will sign nondisclosure agreements on your behalf.

Al Qais translation matches your project to a linguist who is well-versed in legal vocabulary and the syntax of legal writing. Whether your translation needs involve certificates for citizenship or lengthy transcripts or contracts, we will ensure that your documents are in the hands of a linguist who understands the language of the law.

Moreover, we have forged business relationships with numerous law firms in Dubai that regularly need projects turned around within 24 hours. Our know-how and resources meet tight deadlines with ease. Should your deadline or scope of work change during the project, we will add the resources necessary to work within your new timeline.

Al Qais English to the Arabic translation process

English to Arabic translation Process in JLT

When you contact us by e-mail or phone, one of our project managers will begin gathering information about your project. The project manager will then follow up with a quote detailing the estimated cost and turnaround time for translating your documents.

As Your clients and your business may suffer from poor legal translation, verifying information and having the material retranslated might cost time, money, and reputation. Arabic’s complex treatment of official versus casual speech, together with its different grammar and word order from English, makes it hard to translate English into Arabic verbatim. Thus, it is crucial that you hire a professional translation service provider that can not only translate your sensitive documents but also keep your documents confidential to protect them from numerous frauds.

The linguistic and cultural considerations related to your text and its target readership will be of consideration at Al Qais translations. The result will be a work that reads as though it were written in the intended language at first. To ensure accurate legal document translations, our translation service provider not only is proficient in the two target languages but also possesses a thorough knowledge of legal jargon to prevent even the tiniest misunderstanding.

Our Professional, native-speaking translators translate each text. They have a translation or language degree, at least three years of professional experience, and in-depth subject understanding. Our language managers choose the best translator based on the unique requirements of each content. Our Professional proofreaders go over each text for errors. The Language Managers choose proofreaders based on their in-depth familiarity with the subject area of the text as well as their proficiency in translation and other languages.

Our Language Managers run our industry-leading quality system to guarantee the accuracy of all our translations. The standards include accuracy, style, language, presentation, and on-time delivery.

Conclusion

As a top provider of Legal Translation Services in Dubai, we guarantee that every one of your documents will be handled precisely and quickly. We painstakingly translate every word in your legal documents, ensuring they are accurate and compliant with local legal regulations. It’s crucial to choose a reliable, well-established legal translation company with top-notch training, assured certification, and in-depth knowledge of the legal language. We truly are that. Trust us to translate all your certified legal documents; we’ll ensure they’re always perfectly accurate.

We are the premier center for Arabic translation. We offer Arabic translation that is free of errors. Many clienteles have shown their approval of our work. We offer certified Arabic to English-translation services outside of Dubai. We adhere strictly to all translational standards in our work. Under the direction of authorized legal authorities, we created a legal document. We employ a terminology framework for legal documents so that each phrase is understood correctly by all parties.

July 27, 2022

Translations of writings related to healthcare, medicine, pharmaceuticals, medical equipment, and clinical trials are referred to as “medical translations.” This includes translating informed permission forms, hospital records, and IFU/DFU manuals for medical devices. Medical translators licensed and qualified in the relevant subject and area of practice must do all medical translations. Let us dive into everything related to the Medical Translation Services you need to know.

Who we are at Al Qais translation?

We recognize that contact across borders, accurate language use, and discussion are essential for the ongoing growth and development of the sector. We would like to believe that our medical translation services help to achieve this. No work is too big or too small for us, whether you’re a person trying to obtain your medical papers before migrating abroad, a large NHS practice looking for medical language services as part of an expansion program, or a technology business in need of medical device user-guide translations.

We bring specialist knowledge to the translation of medicine and life sciences. Our translators have in-depth knowledge of the regulatory framework and the life sciences sector. Our translation platform makes use of bilingual subject matter specialists in a variety of fields, including medicine, pharmaceuticals, clinical research, the production of medical devices, and more. With our experienced professionals, you can be sure that your information will be translated accurately and clearly by experts who are well-versed in both language and the life sciences sector.

Have a cutting-edge medical device that can benefit people everywhere?

We can completely localize hardware and software while collaborating creatively with you to produce the finest outcomes. In order to guarantee that your product is localized for a global market, we can guarantee high-quality outcomes as a localization business with ISO 9001:2008 and ISO 13485:2003 certification. We are capable of producing user guides, technical specifications, software interfaces, subtitles, and more.

What do we do at Al Qais translation?

We know that medical translation calls for the highest linguistic precision. Al Qais Translation can give our life sciences customers reliable translation since we uphold the highest quality standards and have extensive experience and understanding in the field. We can translate the following into many languages:

  • Medical Device Manuals
  • Information for Use (IFU)Advertising and Promotional Materials
  • Clinical Studies and Reports
  • Product Training and User Manuals
  • Clinical Trial Documentation
  • Product Packaging and Labeling
  • International Patents
  • Product Websites
  • Patient Diaries
  • Product Data Sheets
  • Patient Consent Forms
  • Patient debriefing and follow-up documentation
  • Outcomes Research Documentation
  • Patient Outreach Documents
  • Medical Research Documentation

We also provide CROs with comprehensive operational support. We know the challenges of managing projects with several important stakeholders and stringent regulatory scrutiny. Our automated translation and project management procedures eliminate the complexity of organizing your localization endeavors. We put much effort into ensuring your documents are delivered promptly and accurately so you and your clients can concentrate entirely on the business.

Importance of medical translation services

Any errors might be expensive at best and potentially fatal at worst in the high-stakes world of medicines. We adhere to all industry-required standard operating procedures to guarantee the greatest quality and consistency in offering localization services while consistently delivering solutions on time. Anything, from consent paperwork to patents, may be translated quickly and accurately. Thanks to our mobile platform, pharmaceutical clients can access a one-stop shop for their localization needs.

Professional lawyer linguists with at least some years of expertise in medicine and the life sciences perform all our medical translation services. Our medical translators are experts in various medical specialties, including clinical research, medical record translation, and medical device translation services. We ensure the linguist allocated to your online medical translation has the service background that best fits your needs.

Our medical translation services team at Al Qais translation

Medical Translation Services

Our medicine translator at Al Qais translation will comprehend the technical terminology of your original medical documents and ensure that all medical terms are translated accurately because they have industry experience and insight. We promise that our translators will give you accurate medical translations that adhere to the right language, ensuring that other specialists and research institutions working in your field will fully understand it. Your medical documents will be translated with essential clarity to suit the precise context for which they are required in their different languages, thanks to the industry-specific knowledge our medical translation company’s linguists possess.

Each medical language translator has active knowledge as well as passive knowledge. Our top-notch linguists stay informed on ongoing developments in medical translation services to ensure they comprehend the significance and relevance of the material they are translating. We have someone qualified to work on any medical translation assignment, whether it involves translating clinical study materials, medical documentation, drug packaging, or medical translations for pharmaceutical and research organizations.

Clinical research, technical manuals, usage instructions, regulatory documentation, and software programs used in medicine all utilize highly technical language and must adhere to ethical and legal standards. Because our qualified translators have the knowledge and experience to provide precise and accurate medical and pharmaceutical translations, we deal with various well-known customers in the pharmaceutical and medical industries that rely on us. We have linguists on staff who are experts in various medical specialties.

Conclusion

In conclusion, the progress of digitalization and worldwide expansion is continuing to pick up speed, and in some Life Sciences companies, medical translation has already taken over as the organization’s main priority. Over time, we have seen the rising accessibility and affordability of increasingly sophisticated technology that may automate processes and speed up their completion. These technologies also continue to provide data-driven analytics that supports business decision-making. Human languages are now a crucial part of these marketing digitalization initiatives since they give businesses the ability to constantly reach out to and interact with stakeholders across boundaries, most amazingly with increased effectiveness during a worldwide pandemic.

In our upcoming article, we will share tips as to how spending money translating your document can save you from a cracked and bumpy road ahead. But for now, you may like to consider us at Al Qais translation. We are often shortlisted alongside the larger global translation leaders in Dubai as well as worldwide. Most importantly, we are passionate and serious about our business, and we understand that integrity, reputation, and relationships are key to long-term success in this industry, there are simply no shortcuts.